Language Solutions
With Aloxmedia, get
access to specialized global resources ranging from in-country
translators to independent subject matter experts.
Aloxmedia will design
for you a turnkey system to have the better team working
on your content, managed with proven project
management methodology. Expert Project Management, strict resource
selection and systemized implementation ensures shortened translation
and localization turnarounds and reduced costs.
A Global Content Strategy ensures a simultaneous release of multilingual
products. Aloxmedia will
build for you a workflow that can be integrated into your content or product
development process for a faster time to market and greater return on investment.
Our strategic skills will empower your international business, reducing
internal costs, through conception and implementation of an efficient process.
Source Editing, Preparation Internationalization and Management of your Translation Assets
A Strategic approach towards your content: making the content clear and
easy to translate is of vital importance to get the most of your translations,
but specially to significantly reduce the cost of reaching new markets.
Your translation assets include previous translations (source
or translation memories), but also glossaries, terminology databases, 'do
not translate lists', style guides and guidelines to mention a few. A systemized
and strategic management of those translation assets help you take advantage
of all the elements to reduce cost and enhance leverage and consistency.
Allowing Aloxmedia to
configure a customized strategic approach to organize all your translation
assets, enables you to leverage and re-use content, enhance efficiency and
productivity, and reduce costs.
Translation
Strict and systemized procurement policy for our global
team of professional translators, linguists and subject matter experts to
guarantee the highest linguistic quality and expertise in our technical
translations in even the most demanding subjects such as: Finance sheets,
finance reports, medical device manuals, medical IFUs, MSDS, Technical manuals,
Instructional books..
Aloxmedia offers a complete solution for a multilingual product launch.
Professional translations for all your communication, where
the importance of positioning, style and tone is vital. Aloxmedia
is specialized in building a process for the adaptation of your content
to international markets, combining the use of local appropriate style with
maximum respect for your corporate image and multinational brand.
Localization
Localization is the process of adapting a product to the requirements of
a specific region, country or language. Aloxmedia
offers the necessary advice and creates a collaboration workflow adapted
to each client, to ensure a successful delivery of your localized product,
on time and within budget.
Building a system and strategy adapted to your needs, will improve your Return on Investment on translation and localization, exponentially enable reuse and leverage of your content assets.
Aloxmedia delivers localization
services such as: Software localization, Web site
localization, Desktop publishing localization,
Multimedia localization...
At Aloxmedia we build
turnkey solutions with the highest quality assurance standards
performing all the necessary proofreading and editing processes
necessary.
Software Localization
Localization of Software includes activities such as extracting text from
the software application, translation, translation of graphical elements,
engineering, linguistic testing and quality control. It is necessary to
always consider local standards and cultural norms, specific target market
needs and therefore enable the use of local conventions, time/date displays,
measurement systems, numbers, currency and legal conventions, and even character
encoding or fonts.
Aloxmedia can handle
your software localization needs: user interface (UI), help, database or
documentation components. Localization
Engineering expertise in major programming languages include C, C++,
Visual Basic, Java, or Oracle, Microsoft SQL, DB2 and Access databases.
Web Localization
Implementing a Global Content Strategy to handle the localization of your
multinational corporate sites, will click off exceptional performance of
the architecture and design of your web site to enable a quicker, repeatable
and cheaper solution for your translation needs.
Aloxmedia will boost
the potential of your content considering your target market and following
the highest technical and quality standards.
Our Localization Engineering skills
and expertise in programming languages such as JSP, ASP, XML, HTML, JavaScript,
multimedia applications such as Flash linked databases Oracle, SQL, DB2
or Access, will get your web content multilingual.
Linguistic Testing
Aloxmedia, an asset that endues for you an effective collaboration between Language, engineering and project management processes and resources. Language awareness and Technical expertise are employed to ensure, for instance, that translated software is functional and displays correctly in multiple languages. Terminology, one of your most valuable translation assets is checked and verified in your documentation, manuals and help files. Terminology determines your image and identity and needs to be consistent in all your required translations. Linguistic Quality Assurance tests are performed to render linguistic choices are accurate and consistent with your translation assets.
Copyright © ALOXMEDIA S.L.U. All rights reserved.